[english-study] Amanda Seyfried was hot for NSYNC`s JC

본문

Conan :
You have worked in two films, is that right, with Justin Timberlake?

당신은 Justin Timberlake랑 영화 2편을 찍었죠, 맞나요?

Amanda :
Oh, two films with Justin, Yeah.

Justin이랑 영화 2편, 네.

Conan :
Yeah, Oh, you call him Justin. I call him JT.

네, 오 당신은 그를 Justin이라 부르는군요. 전 JT라고 불러요.

Amanda :
OK, well…

네, 음…

Conan :
I call him Juh.

전 Juh라고 부르죠.

Amanda :
I don’t even call him anything. because that’s how close we are.

저는 심지어 그를 아무렇게도 부르지 않아요. 왜냐하면 우린 그만큼 가깝거든요.

Conan :
You don’t say anything. But he knows that you’re talking about him.

당신이 아무말을 하지 않아도 그는 당신이 그에 대해 얘기하는지 아는군요.

Amanda :
It’s like a nod.

고개만 까딱하는 것과 같은거죠.

Conan :
OK. Were you… obviously, you are in that age range. Were you a big NSYNC fan?

네. 당신은… 명백하게 당신은 딱 그 나이대네요. 당신은 NSYNC의 열성 팬이었나요?

Amanda :
Yeah, I was. Who wasn’t? Come on.
But I had to pretend I wasn’t, thought.
I mean, I hope he is not watching this.
Don’t tell anybody. Don’t tell him.
Yeah, I was obsessed with NSYNC.
Are you kidding me? Look at me. I’m 26. I was perfect age.
But he wasn’t my favorite.
I didn’t even find him attractive, in fact.

네, 그랬죠. 누가 안그랬나요?
하지만 저는 아닌척 해야 했어요.
그가 이걸 보지 않길 바라네요.
아무한테도 말하지 마세요. 그한테도 말하지 마세요.
네, 전 NSYNC에 집착했었죠.
장난하세요? 저를 보세요. 전 26살이에요. 완벽한 나이였죠.
하지만 그는 제가 가장 좋아하는 사람이 아니었어요.
솔직히 저는 그가 매력적이라고 생각하지도 않았어요.

Conan :
Who was your favorite of those guys?
Let’s see… There’s a Ned, there’s a Chip…

그들 중 가장 좋아하는 사람은 누구였나요?
한번 봅시다… Ned도 있고, Chip도 있고…

Amanda :
You must be talking about some other boy bands.

당신은 다른 밴드에 대해 얘기하고 있네요.

Conan :
I don’t know. What are their names?

전 잘 몰라요. 그들의 이름이 뭔가요?

Amanda :
They had a lot of names. I liked JC.
Don’t know where he is.

그들은 많은 이름을 가지고 있죠. 전 JC를 좋아했어요
그가 어디있는지도 모르곘네요.

Conan :
We’ve got some JC people here.

여기 JC팬들이 좀 있네요.

Amanda :
Where is JC… I can’t even say his last name.

JC는 어디있죠… 심지어 그의 이름도 부르지 못하겠어요.

Conan :
He’s not here.

그는 여기 없어요.

Amanda :
No, I mean, I haven’t seen the guys for in years.

아니, 제 말은, 몇 년 동안 그를 보지 못했다고요.

Conan :
You used to see him around?
He’d just be hanging around?

당신은 그를 주위에서 보곤 했나요?
그가 당신 주위에서 어울렸나요?

Amanda :
When I came to hollywood, you’d better believe I saw him around.

제가 할리우드에 갔을떄, 제가 그를 주변에서 봤다고 믿는게 좋을거에요.

Conan :
That sounds kind of threatening, actually.

그건 약간 협박처럼 들리는데요 ㅋㅋㅋ

Andy :
It sounds like someone who has got a restraining order.

접근금지 명령좀 받아본 사람처럼 들리는데요

Amanda :
Oh my God.

세상에.

Conan :
JC won’t let you come near him.

JC가 당신을 가까이에 오지 못하게 할거에요.

Amanda :
I wish that were my problem.

그게 제 문제였으면 좋겠네요.


어휘

  1. attractive : 매력적인, 멋진
  2. be obsessed with : ~에 사로잡혀 있는, 집착하는
  3. hang around : 어울리다, 서성거리다
  4. in fact : 사실은
  5. in years : 몇 년 동안이나
  6. kind of : 약간, 어느 정도
  7. nod : 끄덕이다
  8. obviously : 분명하게, 명백하게
  9. pretend : ~인 척하다
  10. threatening : 협박
  11. you are in that age range : 딱 그 나이대네요
  12. big fan : 열혈 팬
  13. I don’t find somebody attractive : 그는 매력이 없다. 그에게서 매력을 못느낀다.
  14. you’d better believe : 확실해. 정말이다. 틀림없다.

근데 여기서는 어떻게 쓰였는지 모르겠다… 코난이 왜 협박같다고 했을까

발음

film :

필름 아님. 필(앞니 뒤 l발음)음

attractive :

어트렉티브 아님. 어츄렉티브

those :

도스 아님. 빠르게 도우스

hollywood :

w 발음 주의. 하울리우드

threatening :

tn 발음은 혀를 윗니 뒤쪽에 갖다대고 코로만 소리를 냄. 이라고 하면 된다.
쓰(th)레!은닝