[english-study] Ed Sheeran - Thinking Out Loud

본문

When your legs don’t walk like they used before.
너의 다리가 예전처럼 걸을 수 없을 때(나이가 들어서)

And I can’t sweep you off of your feet.
그리고 내가 너를 다시 한눈에 반하게 하지 못할 때

Will your mouth still remember the taste of my love.
너의 입술은 여전히 내 사랑의 맛을 기억할까

Will your eyes still smile from your cheeks.
너의 눈은 여전히 활짝 웃고 있을까

And darling I will be loving you till we’re 70.
그대여 난 너를 70살이 되어도 사랑하고 있을거야

And Baby my heart could still fall as hard at 23.
그대여 내 심장은 23살때처럼 여전히 그대에게 빠져들거야

And I’m thinking about how people fall in love in mysterious ways.
난 사람들이 어떻게 신비로운 방법으로 사랑에 빠지는지 생각해

Maybe just the touch a hand.
어쩌면 스치는 손길 때문일까

Oh, me I fall in love with you every single day.
오, 난 매일 너와 사랑에 빠지네

I just wanna tell you I am.
난 그냥 너한테 말하고 싶어

So honey now,
그럼 그대여 지금,

take me into your loving arms.
나를 너의 사랑스러운 팔으로 데려가줘

Kiss me under the light of a thousand stars.
수 천개의 별빛 아래서 내게 키스해줘

Place your head on my beating heart.
너의 머리를 나의 뛰는 심장에 갖다대줘

I’m thinking out loud.
내 생각을 밖으로 말하고 있어

Maybe we found love right where we are.
아마 우린 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았을 거라고



When my hair’s over gone and my memrory fades,
내 머리카락이 모두 빠지고 나의 기억이 희미해졌을떄,

and the crowds don’t remember my name.
그리고 사람들이 내 이름을 기억하지 못할 때

When my hands don’t play the strings same way.
내 손이 예전처럼 기타를 치지 못해도

I know you’ll still love me the same.
난 니가 여전히 날 변함없이 사랑해줄 걸 알아

Oh honey your soul could never grow old it’s evergreen.
그대여, 너의 영혼은 상록수처럼 절대 늙지 않아

And baby your smile forever in my mind and memory.
그리고 너의 미소는 나의 마음과 기억에서 영원할거야

I’m thinking about how people for in love in mysterious ways.
난 사람들이 어떻게 신비로운 방법으로 사랑에 빠지는지 생각해

Maybe it’s all part of a plan.
어쩌면 그건 모두 계획의 일부일지 몰라

I’ll just keep on making the same mistake.
난 똑같은 실수를 계속 반복하겠지

Hoping that you’re understand.
니가 이해해주길 바라면서…

But baby now,
그러니 그대여 이제,

take me into your loving arms.
너의 사랑스러운 팔으로 나를 데려가줘

Kiss me under the light of a thousand stars.
수천개의 별빛 아래서 내게 키스해줘

Place your head on my beating heart.
너의 머리를 나의 뛰는 심장에 갖다대줘

I’m thinking out loud.
나의 생각을 밖으로 말하고 있어

Maybe we found love right where we are.
아마도 우린 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았을 거라고



So baby now,
그러니 그대여 이제,

take me into your loving arms.
너의 사랑스러운 팔으로 나를 데려가줘

Kiss me under the light of a thousand stars.
수천개의 별빛 아래서 나에게 키스해줘

Place your head on my beating heart.
너의 머리를 나의 뛰는 심장에 갖다대줘

I’m thinking out loud.
난 내 생각을 밖으로 말하고 있어

Maybe we found love right where we are.
아마도 우린 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았을 거라고

Maybe we found love right where we are.
아마도 우린 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았을 거라고

We found love right where we are.
우린 우리가 있는 곳에서 사랑을 찾았을 거라고


어휘

  1. beat : (심장이) 고동치다
  2. crowd : 사람들, 군중
  3. evergreen : 상록수
  4. fade : 희미해지다
  5. grow old : 늙다
  6. mysterious : 신비한, 불가사의한
  7. strings : 현악기
  8. sweep somebody off of somebody’s feet : somebody가 홀딱 반하다
  9. used to : ~하곤 했다

    I used to : 그랬었죠
    I used to be a house wife for fourty years. : 나는 40년 동안 주부였다.

  10. it’s all part of a plan : 그건 모두 계획의 일부이다
  11. keep on : 계속 하다