[english-study] Psy&Snoop on working together

본문

Jimmy :
How did this unbelivable paring come to be?
How did you two get together?

어떻게 이 믿기 어려운 한쌍이 되었죠?
어떻게 당신 둘은 같이 하게 되었나요?

Psy :
I called him, and I said “Can you feature on my song?”
and he said “What is the title of the song?”
and I said “Hangover”
he said, “Oh, I’m doing it”

제가 그에게 전화해서 말헀죠, “제 노래에 피쳐링 해주실수 있겠습니까?”
그러자 그는 “노래 제목이 뭡니까” 라고 말헀고,
전 “숙취 입니다” 라고 말했죠
그러자 그는 “오, 저 그거 하고있어요” 라고 말헀어요.(노래를 피쳐링 하겠다는 건가? 지금 숙취중이라는 건가?)

Jimmy :
Snoop gives a lot of thought to thease things.
He takes it under careful consideration.

Snoop은 이것에 대해 엄청 많은 생각을 했어요.
그는 심사숙고끝에 이걸 했어요.

Psy :
We’d never met before, after song’s done.
I was in Asia, he was in here.
He was doing his part in LA, I did my part in Korea.
We were on the phone, and we did it by internet.

우리는 한번도 만난적이 없었어요. 노래가 완성(?)된 후에 만났죠.
전 아시아에 있었고, 그는 여기 있었죠.
그는 그의 파트를 LA에서 했고, 전 제 파트를 한국에서 했죠.
우린 전화했고, 그걸 인터넷을 통해 했어요.

Jimmy :
Unbelivable, you’d not met until you shoot the music video?

믿을수가 없네요. 당신들은 뮤직비디오 찍기전까지 한번도 만난적이 없다는거네요?

Psy :
Not really.

설마요.(여기선 싸이가 잘못 쓴 듯)

Jimmy :
Wow, and even then Snoop doesn’t remember meeting you.

You went over to South Korea to shot the video.
Was that a fun experience for you guys?

와, 심지어 그때 Snoop은 당신을 만난걸 기억하지 못했어요.(그때는 언제를 말하는거지? 맥락이 이해가 안됨)

당신은 뮤직비디오를 찍기 위해 한국에 갔었죠.
그건 당신들에게 재밌는 경험이었나요?

Snoop :
For me, It was awesome.
Because I’ve always wanted to be in an matial arts movie,
and I felt like I was in Kingdom of it all.
The stuff that he had us doing, the thing that was going aroung us,
it felt like I was in action movie, I felt like I was a Karate star.

저한테는, 그건 놀라웠어요.
왜냐하면 전 항상 무술 영화에 출연하길 원했거든요.
그리고 전 그것(무슬)의 왕국에 있는 느낌이 들었어요.
그가 우리에게 하게 한 것들, 우리 주위에서 일어난 일들,
제가 액션 영화에 출연한것 처럼 느껴졌고, 제가 가라데 스타인것 같았죠.

Jimmy :
How long were you over there in South Korea?

한국에 얼마나 계셨어요?

Psy :
I gotta say this, because I really felt sorry about him.
We were spending only 18 hours shooting the video.

전 이걸 말해야겠어요, 왜냐하면 그에게 매우 미안했었거든요.
우린 뮤직비디오 찍는데 18시간 밖에 사용하지 않았어요.

Snoop :
18 hours straight. This man doesn’t take a break.

18시간 쭉이요. 이 사람은 쉴 줄을 몰라요.

Psy :
We all know he is really diligent, right?
Every time he wanted to take a rest, but we didn’t have time.

우리 모두 그가 진짜 부지런한건 알죠, 그쵸?
그는 언제나 쉬고 싶어했지만 우린 시간이 없었어요.

Snoop :
Not a rest, but a break.

휴식(rest)이 아니에요, 쉬는 시간(break)죠.
※ rest는 일을 다 마치고 푹 쉴때 사용 하는 단어. break는 일하는 중간에 잠시 쉬는 시간을 표현함

Jimmy :
Yeah, right.

네, 맞아요.


어휘

  • awesome : 굉장하다
  • be on the phone : 통화 중이다
  • careful consideration : 심사숙고
  • come to be : ~하게 되다
  • feel like : ~한 느낌이다
  • give a lot of thought : ~에 대해 많은 생각을 하다
  • hangover : 숙취
  • pairing : 한 쌍